Jake Tapper

Rank 10 of 47
|
Score 315

The statement is a call to action advocating for the release of WSJ reporter Evan Gershkovich, who has been detained. It emphasizes the principle that journalism is not a crime and uses a hashtag to garner support. The image accompanying the statement shows Evan Gershkovich in a discussion, likely with his legal team or visitors, which visually reinforces the urgency and personal impact of his detention.

  1. Principle 1:
    I will strive to do no harm with my words and actions.
    The statement aims to do no harm and instead seeks justice and awareness for Evan Gershkovich, aligning well with this principle. [+2]
  2. Principle 2:
    I will respect the privacy and dignity of others and will not engage in cyberbullying, harassment, or hate speech.
    It respects the dignity of Evan Gershkovich by advocating for his rights and freedom, supporting this principle strongly. [+2]
  3. Principle 3:
    I will use my words and actions to promote understanding, empathy, and compassion.
    The call to action promotes understanding and compassion towards the plight of journalists and the importance of press freedom, aligning with this principle. [+2]
  4. Principle 4:
    I will engage in constructive criticism and dialogue with those in disagreement and will not engage in personal attacks or ad hominem arguments.
    While the statement is assertive, it invites dialogue about the broader issue of press freedom and the specifics of Gershkovich's case, supporting constructive criticism and dialogue. [+1]
  5. Principle 6:
    I will use my influence for the betterment of society.
    The use of a public platform here aims to positively influence society by correcting what the poster sees as a miscarriage of justice, thus aligning with this principle. [+2]
  6. Principle 7:
    I will uphold the principles of free speech and use my platform responsibly and with integrity.
    The statement responsibly uses the platform to advocate for human rights and justice, maintaining integrity in public discourse. [+2]